การคว้าอำนาจของประธานาธิบดีเปรูทำให้นึกถึงอดีตอันดำมืดของประเทศ

09 Dec 2022
1081


LIMA, Peru (AP) — ประธานาธิบดี Pedro Castillo ที่ถูกขับไล่ของเปรูขึ้นสู่อำนาจเมื่อ 17 เดือนก่อนในฐานะคนนอกประชานิยม แต่เขาสูญเสียความนิยมเพียงเล็กน้อยที่เขามีเมื่อเขาทำให้ประเทศตกตะลึงด้วยการยุบสภาเพื่อฆ่าตัวตายทางการเมืองซึ่งทำให้นึกถึงวันที่มืดมนที่สุดของอดีตที่ต่อต้านประชาธิปไตยของประเทศ

ในการขึ้นศาลเมื่อวันพฤหัสบดี ผู้พิพากษาสั่งให้คุมตัวคาสติลโญ่ในข้อหาก่อจลาจลในเรือนจำลิมาแห่งเดียวกับที่อัลแบร์โต ฟูจิโมริถูกคุมขังเป็นเวลา 30 ปี หลังจากอดีตผู้แข็งแกร่งส่งรถถังและทหารพยายามปิดสภานิติบัญญัติ

Castillo วัย 53 ปี ดูเศร้าหมองขณะที่เขาตอบคำถามง่ายๆ ว่า “ใช่” หรือ “ไม่” ต่อคำถามของผู้พิพากษา

ชาวเปรูส่วนใหญ่ก้าวออกมาอย่างก้าวกระโดด โดยถนนในย่านใจกลางเมืองลิมาเงียบสงบ ขณะที่ชาวเมืองออกไปทำธุระของตน ในช่วงดึกของวัน ผู้สนับสนุน Castillo สองสามร้อยคนเดินขบวนอย่างสงบไปยังรัฐสภา ซึ่งพวกเขาถูกขัดขวางโดยตำรวจปราบจลาจลที่ยิงแก๊สน้ำตา

ในขณะเดียวกัน Dina Boluarte ผู้สืบทอดตำแหน่งของเขาได้เริ่มงานยากในการพยายามระดมคนเปรูให้สนับสนุนสถาบันที่เสียหายจากการคอรัปชั่นและความไม่ไว้วางใจในท้องถิ่นมานานหลายปี Boluarte นักกฎหมายลัทธิมาร์กซิสต์ที่เคยเป็นรองประธานาธิบดีของ Castillo ปัจจุบันกลายเป็นประธานาธิบดีคนที่ 6 ของประเทศในรอบหลายปี เธอเป็นผู้หญิงคนแรกที่เป็นผู้นำประเทศในอเมริกาใต้ที่มีประชากร 33 ล้านคน และเป็นผู้หญิงคนเดียวที่พูดภาษาเคชัว (Quechua) ซึ่งเป็นภาษาพื้นเมืองที่คนจนในเปรูพูดได้อย่างคล่องแคล่ว

ด้วยผลสำรวจที่แสดงให้เห็นว่าชาวเปรูเกลียดรัฐสภายิ่งกว่าที่พวกเขาเกลียด Castillo โบลูอาร์เตจึงยื่นอุทธรณ์ขอ “พักรบ” จากความบาดหมางทางการเมืองที่ทำให้เปรูเป็นอัมพาตมานานหลายปี ส่วนหนึ่งของความพยายามของเธอในการปรับทิศทางประเทศ เธอกลับแสดงความคิดเห็นก่อนหน้านี้หนึ่งวันว่าเธอจะสิ้นสุดวาระการดำรงตำแหน่ง 5 ปีของ Castillo ซึ่งสิ้นสุดในปี 2569 และปฏิเสธที่จะตัดความเป็นไปได้ในการจัดการเลือกตั้งก่อนกำหนด ซึ่งเป็นสิ่งที่ต้องได้รับการอนุมัติจาก แก้ไขรัฐธรรมนูญยาก

“ฉันรู้ว่ามีหลายเสียงที่บ่งชี้ว่าให้มีการเลือกตั้งก่อนกำหนด และนี่คือสิ่งที่น่านับถือตามระบอบประชาธิปไตย” เธอกล่าว

ฝ่ายบริหารของ Biden ประณามการยึดอำนาจของ Castillo ว่าผิดกฎหมาย และแสดงการสนับสนุนที่ Boluarte เรียกร้องให้มีรัฐบาลแห่งเอกภาพของชาติ ในขณะเดียวกัน พันธมิตรฝ่ายซ้ายหลายคนในละตินอเมริกาปฏิเสธที่จะพูดต่อต้านการโค่นล้มของเขา ข้อยกเว้นประการสำคัญคือประธานาธิบดีอันเดรส มานูเอล โลเปซ โอบราดอร์ของเม็กซิโก ผู้ซึ่งเรียกการถอดถอนของกัสติโยว่าเป็น “การรัฐประหารอย่างนุ่มนวล” ซึ่งมีสาเหตุมาจากการเหยียดเชื้อชาติที่ฝังรากลึกกับอดีตครูโรงเรียนจากที่ราบสูงแอนเดียนซึ่งเป็นชนพื้นเมืองจำนวนมาก

“มันไม่ใช่การแทรกแซงทางทหารอีกต่อไป” โลเปซ โอบราดอร์กล่าว “มันทำได้ด้วยการควบคุมสื่อโดยผู้มีอำนาจ บ่อนทำลายอำนาจทางกฎหมายและที่บัญญัติขึ้นโดยชอบธรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากพวกเขาต้องการทำบางสิ่งเพื่อประโยชน์ของประชาชนที่ทนทุกข์มานานซึ่งไม่ได้อยู่ในชนชั้นสูง”

ในเวลาเพียงสามชั่วโมงที่วุ่นวายในวันพุธ Castillo เปลี่ยนจากการออกกฤษฎีกาให้ยุบสภาของเปรูเป็นรองประธานาธิบดีแทน

แต่ภัยคุกคามต่อรัฐบาลของเขาก่อตัวขึ้นตลอดระยะเวลาเกือบ 17 เดือนที่เขาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดี จากการถูกกล่าวหาว่าคอร์รัปชัน ไม่มีประสบการณ์ และไร้ความสามารถ บีบให้เขาต้องซ่อนตัวอยู่ในทำเนียบประธานาธิบดี และสภาคองเกรสที่เป็นศัตรูซึ่งประกอบด้วยชนชั้นนำทางการเมืองเย้ยหยันรากเหง้าอันต่ำต้อยของเขา

Castillo ชนะการเลือกตั้งอย่างท่วมท้น ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2564 ด้วยคะแนนเสียงเพียง 44,000 เสียง หลังจากการรณรงค์ตามคำสัญญาที่จะให้อุตสาหกรรมเหมืองแร่ที่สำคัญของเปรูเป็นของรัฐ และเขียนรัฐธรรมนูญใหม่ โดยได้รับการสนับสนุนในพื้นที่ชนบทของเปรู

อย่างไรก็ตาม เมื่อดำรงตำแหน่ง เขาได้หมุนเวียนเลือกคณะรัฐมนตรีหลายสิบคน ซึ่งหลายคนถูกกล่าวหาว่ากระทำผิด สภาคองเกรสพยายามถอดถอนเขาเป็นครั้งแรกเมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา จากการสืบสวนของอัยการเกี่ยวกับการให้เงินสนับสนุนอย่างผิดกฎหมายของพรรคที่ปกครอง ในการถอดถอนประธานาธิบดีนั้น ต้องใช้ส.ส. 2 ใน 3 ของ 130 คนลงคะแนนเห็นชอบ ทำได้แค่ 46

ฝ่ายนิติบัญญัติพยายามอีกครั้งในเดือนมีนาคม โดยกล่าวหาว่ากัสติโยเป็น “ผู้ไร้ความสามารถทางศีลธรรมอย่างถาวร” ซึ่งเป็นคำที่รวมอยู่ในกฎหมายรัฐธรรมนูญของเปรูที่สภาคองเกรสใช้มากกว่าครึ่งโหลนับตั้งแต่ปี 2560 เพื่อพยายามถอดถอนประธานาธิบดี ความพยายามล้มเหลวโดยมีเพียง 55 เสียงที่สนับสนุน

แต่ละครั้ง Castillo ท้าทาย โดยเถียงว่าเขาไม่ได้ทำอะไรผิด

“ผมขอยกย่องสามัญสำนึก ความรับผิดชอบ และประชาธิปไตยที่ได้รับชัยชนะ” Castillo ทวีตหลังจากความพยายามครั้งที่สอง

เมื่อวันพุธ เปรูกำลังรอการลงมติถอดถอนครั้งที่สาม เมื่อคืนก่อน ประธานาธิบดีกล่าวปราศรัยในเวลาเที่ยงคืนที่ไม่ธรรมดาต่อประเทศต่างๆ ว่าภาคส่วนในสภาคองเกรสเสนอเรื่องนี้ให้กับเขา และเขาจะต้องชดใช้สำหรับความผิดพลาดที่เกิดขึ้นเนื่องจากไม่มีประสบการณ์

จากนั้นไม่นานก่อนเที่ยงวันพุธ Castillo ออกโทรทัศน์ของรัฐเพื่อประกาศการยุบสภา เขากล่าวว่าจะมีการเลือกตั้งเพื่อเลือกสมาชิกสภานิติบัญญัติคนใหม่และจะมีการเขียนรัฐธรรมนูญใหม่ รัฐมนตรีบางคนลาออกทันที แต่ศาลฎีกาและคณะตุลาการรัฐธรรมนูญปฏิเสธว่าเป็นการพยายามทำรัฐประหาร

ประธานาธิบดีสามารถถอดถอนสมาชิกสภานิติบัญญัติเพื่อยุติความขัดแย้งทางการเมืองได้ แต่ในสถานการณ์ที่จำกัดเท่านั้น – หลังจากสูญเสียการลงมติไม่ไว้วางใจในสภาคองเกรส 2 ครั้ง ซึ่งเกิดขึ้นครั้งล่าสุดในปี 2562 เมื่อประธานาธิบดีมาร์ติน วิซการ์รา ปลดสมาชิกสภานิติบัญญัติ

แม้จะมีดราม่าทางการเมืองสูง แต่มีเพียงการปะทะกันเล็กน้อยระหว่างผู้สนับสนุน Castillo กลุ่มหนึ่งกับตำรวจปราบจลาจลที่เฝ้าอยู่นอกสถานีตำรวจในกรุงลิมาที่เขาถูกควบคุมตัว

Boluarte วัย 60 ปีจะต้องแสวงหาการปรองดองด้วยอำนาจหน้าที่ที่อ่อนแอและไม่มีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง เมื่อวันพฤหัสบดี เธอเป็นเจ้าภาพต้อนรับผู้นำทางการเมืองหลายคนที่ทำเนียบประธานาธิบดี

การแขวนคอกับวิกฤตการเมืองคือคำถามว่าจะทำอย่างไรกับ Castillo

López Obrador กล่าวเมื่อวันพฤหัสบดีว่าเขาได้อนุมัติคำขอลี้ภัยของ Castillo โดยโทรศัพท์ไปยังสำนักงานประธานาธิบดีเม็กซิโกเมื่อวันพุธ แต่เขากล่าวว่าแผนเหล่านั้นน่าผิดหวังเมื่อตำรวจสกัดกั้น Castillo ระหว่างทางไปสถานทูตเม็กซิโกในกรุงลิมา ซึ่งมีกลุ่มผู้ประท้วงรออยู่ ต่อมา รัฐมนตรีต่างประเทศของเขากล่าวว่า เอกอัครราชทูตเม็กซิโกได้พบกับกัสติโยในคุก และจะเริ่มปรึกษาหารือกับทางการเปรูเกี่ยวกับคำขอลี้ภัยของเขา

ประธานาธิบดีกุสตาโว เปโตรของโคลอมเบียเรียกร้องให้คณะกรรมาธิการสิทธิมนุษยชนระหว่างอเมริกาเข้าแทรกแซงเพื่อรับประกันสิทธิตามรัฐธรรมนูญของกัสติโย โดยกล่าวว่าเขาไม่สามารถได้รับการพิจารณาคดีอย่างยุติธรรมโดยที่มีผลประโยชน์ที่มีอำนาจมากมายมาขัดขวางเขา แต่สะท้อนความคิดเห็นของประธานาธิบดีคนใหม่ของบราซิล ลูอิซ อินาซิโอ ลูลา ดา ซิลวา เปโตรไม่สงสัยเลยว่ากัสตีโยนำปัญหามาสู่ตัวเขาเอง

“การต่อต้านประชาธิปไตยไม่สามารถต่อสู้กับการต่อต้านประชาธิปไตยที่มีมากขึ้นได้” เขาเขียนบนทวิตเตอร์

___

Goodman รายงานจากไมอามี นักเขียนของ Associated Press ได้แก่ Christopher Sherman, Mark Stevenson และ María Verza ในเม็กซิโกซิตี้ และ Gisela Salomon ในไมอามี มีส่วนร่วมในรายงานนี้



Source link